【读新闻学英语】老婆想给孩子换奶粉,老公居然要她自己出钱?
2019年4月4日 15:44“把家里所有的牛奶都换成母乳,告诉他,如果他想喝正常的牛奶,就让他出钱。”
Having a baby might be the most magical time of your life, but you'd be kidding yourself if you said it wasn't expensive.
生孩子也许是你生命中最神奇的时刻,但是如果你说养孩子不贵吧,那真的是在自欺欺人。
kidding:开玩笑
While some families do their best to save money, one father has taken it to the next level and taken aim at his wife.
有些家庭在尽他们所能地省钱,但是有一位父亲已经把省钱这事提升到了一个新境界,他居然盯上了自己的妻子。
take aim at:盯着;以...为目标
The disgruntled father says after six months of breastfeeding his wife wanted to phase it out and switch to formula.
这位心怀不满的父亲说,经过六个月的母乳喂养后,他的妻子想要逐步淘汰母乳喂养,改用配方奶粉。
disgruntled:不满的;不高兴的
breastfeeding:母乳喂养
phase out:逐步淘汰,逐步结束
formula:配方奶粉
However, he has come under fire for asking her to pay for the formula herself as it is her decision to stop breastfeeding.
不过,他因为看妻子决定停止母乳喂养,便要求妻子自己掏钱买配方奶粉一事,遭到了猛烈批评。
come under fire: 遭到谴责
He took to social media to explain his point of view.
他在社交媒体上解释了他的看法。
"She has been breastfeeding for six months since the baby was born and now wants to switch to formula. She makes plenty of milk and everything she just says she 'feels done'," he wrote.
“自从孩子出生以来,她已经给孩子喂了六个月的母乳,现在又想转用配方奶粉。她有很多母乳,但她总是说她'累死了',”他写道。
"I think if she wants to stop for basically no reason then the money for formula should come out of the personal spending money because she is the one making the decision.
“我认为,如果她想毫无缘由地停止[母乳喂养],那么奶粉的钱应该从她的个人消费里出,因为她是作出决定的那个人。”
"She says I'm an a*****e and it should come from the family/grocery budget (which is already tight) even though I don't have a say."
“她骂我是个混蛋,说奶粉钱应该从家庭/杂货预算里出(钱已经很紧张了),即使我[对这钱]也没有发言权。”
grocery:杂货
have a say:有发言权
Unfortunately for the husband, he was met with fiery criticism.
不幸的是,这位丈夫受到了激烈的批评。
fiery:激烈的
"She should invoice him for the hours spent nursing/pumping and take that out of his budget," one woman fumed.
“她应该就她给孩子喂奶花的时间给他开发票,让他从他个人的钱里出,”一位女士气愤地说。
pumping:在这里指的是用吸奶器吸母乳
fume:发怒
"Breastfeeding is only free if you consider her time as worthless," another pointed out.
“如果你认为她的时间毫无价值,那母乳喂养才会是免费的,”另一人指出。
worthless:无价值的;无价值的
"Replace all the milk in the house with breast milk and tell him if he wants regular milk it comes out of his expenses," another reader said.
“把家里所有的牛奶都换成母乳,告诉他,如果他想喝正常的牛奶,就让他出钱,”另一位读者说。
breast milk:母乳
可以复习哦:
【读新闻学英语】整整70颗!11岁男孩将磁珠塞尿道,青春期孩子的父母要注意呀
【读新闻学英语】糖爹每周给他500澳币 他说:我们的关系“不仅仅关乎金钱”
【读新闻学英语】女大学生上错车被杀害 打Uber一定要检查清楚!
注:本文为新西兰先驱报中文网原创作品,未经书面许可严禁转载,转载请联系[email protected]。
chineseherald.co.nz All Rights Reserved 版权所有
(责编:Lesley)