【读新闻学英语】男子只说了两个字,就把小女孩从Kmart诱拐走并实施性侵……
2019年7月19日 14:50各位家长一定要注意,千万看好自己的孩子啊!
Sterling Mervyn Free stalked the girl in the toy aisle at a Kmart in Westfield North Lakes, north of Brisbane in December last year.
去年12月,在布里斯班北部Westfield North Lakes的Kmart商店,Sterling Mervyn Free在玩具区域悄悄跟踪了一名小女孩。
stalked:偷偷走近
The girl was Christmas shopping, one aisle over from her mother when he approached her and said "follow me". She was gone in moments.
小女孩正在选购圣诞节物品,距离她妈妈就隔了一个过道。Free走向她,并对她说“跟我来”,小女儿就立刻跟着他走了。
aisle:过道
CCTV then shows the victim following Free through the shopping centre.
监控录像显示受害者跟着Free穿过了购物中心。
following:跟着
He then drove her to secluded bushland, sexually assaulting her before dropping her back at the mall to be reunited with her terrified mother.
随后他开车把小女孩带到了偏僻的小树林里实施了性侵犯,之后再把小女孩带回购物中心,让她和吓坏了的母亲团聚。
secluded:偏僻的
Free, a father of twins, was arrested two days later and charged with deprivation of liberty, taking a child for immoral purposes and indecent treatment of a child under 12.
Free是双胞胎孩子的父亲,两天后被捕,被控剥夺自由,以不道德目的带走儿童,并对12岁以下儿童实施威胁。
deprivation of liberty:剥夺自由
He pleaded guilty in an Australian court this week and has been remanded for sentencing.
本周他在澳大利亚的法院认罪,并被关押等待判刑。
remanded:关押
Free has been kept in seclusion in jail after threats from other inmates.
在监狱中Free遭到其他狱友的威胁,他被隔离关押着。
seclusion :隔离
可以复习哦:
【读新闻学英语】6岁小萝莉陪父亲打高尔夫球却意外去世,诡异的惨剧为何发生?
【读新闻学英语】不合理扣员工工资,Mobil加油站可能要被罚惨了……
【读新闻学英语】新西兰男子驱车100公里,为的是偷女子内裤?
注:本文为新西兰先驱报中文网原创编译,欢迎转发分享;但严禁未经授权的非法使用(包括但不限于复制、摘编、洗稿、篡改等侵权行为)。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。使用授权请联系[email protected]。
chineseherald.co.nz All Rights Reserved 版权所有
(责编:Bonny)