【读新闻学英语】1000万纽币乐透大奖得主:冥冥中感觉会中奖 最后一刻出手!
2017年7月12日 14:29冥冥之中,感觉自己会中奖,在最后一刻买下彩票,一夜之间成为千万富翁啊!只能说,事实再次证明,幸运的人运气真的挡不住…随便买张彩票就中大奖!小编表示,我也好想听到大奖对我的召唤啊~~~
A Tauranga man scooped the Powerball jackpot on Saturday night to take home $10.3 million. New Zealand's newest multimillionaire said he has an impulse decision to thank for all the zeroes now in his bank account.
上周六晚上,一名陶朗加男子中得乐透“强力球”大奖,获得了1030万纽币的奖金,一夜之间成为千万富翁。他说,幸亏自己一股冲动,最后一刻买下彩票,现在银行账户了才能多了那么多个零。
Scoop:掘;舀取;抢先获得;搜集
Impulse:冲动;冲量;推动力;刺激
The winner, who wanted to remain anonymous, said he was still having trouble believing his luck.
这名希望保持匿名的中奖者称,他仍然难以置信自己这么幸运。
Anonymous:匿名的
"It was getting late on Saturday night when I remembered that I hadn't bought a Lotto ticket," he said. "I don't play every draw, but I guess I just had a lucky feeling. I couldn't get to the shops in time, so I jumped online and grabbed a ticket through MyLotto."
他说,“周六晚上,当我想起我还没买彩票的时候,已经很晚了。我不是每一期都买,但是那天晚上,我只是觉得有一种幸运的感觉(觉得自己必须要去买才行)。我已经来不及去彩票售卖点买了,所以我就上网,在乐透官网MyLotto上买了彩票。”
Draw:(名词)抽奖;抽签;平局;(动词)描画;拖(动);拉(动);牵引
In time:及时
Jump online:上网
Grab:抓住;攫取;(试图)抓住
That last-minute buy proved to be a fortunatemove for the Tauranga local.
幸运之神就这么降临在他身上!事实证明,他在最后一刻决定购买彩票的举动,确实是给他带来了幸运。
Last-minute:最后关头,最后时刻
Fortunate:幸运的;侥幸的;吉祥的;带来幸运的
Move:行动;移动;搬家;活动
The winner was not aware someone had won the big prize when he jumped online. "I was checking my email when I saw a message from MyLotto saying, 'you have won a prize', but I didn't know how much I'd won," the winner said.
随后,这名获奖者上网随便看看,他并不知道有了中了大奖。他说,“我查收邮件的时候,看到了一条来自MyLotto的信息,上面说’你中奖了’,但我不知道我中了多少奖金。”
Aware:意识到;知道;明白;发现
Win a prize:获奖
"I knew it was over $1000 because I had to fill in a prize claim form and I thought, 'gee, this could be quite good'.
“因为邮件信息要求我要填写一份奖金申报表,所以我知道奖金一定超过1000纽币。当时我心里就像,哇天啊,这太好了。”
Fill a form:填表格
"Even when I logged into MyLotto and saw the amount $10.3 million I still thought I must have got one of the other prizes.
"Eventually I thought - maybe I'll just phone Lotto NZ and check. It was a helluva surprise when they told me I'd won the big one."
“即使我登录了我的MyLotto账户,看到了中奖金额为1030万纽币,我仍然觉得,可能我获得了其他奖品。最后,我想——也许我打电话给乐透公司确认一下最好。当他们告诉我,我真的赢得大奖时,这真的是一个巨大的惊喜啊。”
Log into:登录
Helluva:很难的,很大的
Eventually:最后;终于
With the millions now safely in his bank account the winner said he was starting to believe that he did actually win Powerball. "It's incredible, but totally surreal," he said.
现在,这名获奖者的账户多了好多个零。他表示,这才真的相信自己确实获得了乐透大奖。“这真的太难以置信了,太不真实了。”
Incredible:难以置信的;不可思议的
Surreal:离奇的;怪诞的;梦幻般的;超现实的
The winner and his family are "over the moon" about their windfall, but their first thought was about helping others.
对于这笔意外之财,获奖者和他的家人感到“欣喜若狂”。但他们第一个想法是去帮助别人。
Windfall:意外之财;意外获得的东西;风吹落的果子(尤指苹果)
Over the moon:欣喜若狂,乐疯了
"I want to be able to do good with it. I feel like this win is a gift and I'm going to be able to enrich a lot of other lives around me."
The winner has identified a number of charities he intended to support and was thinking about how he could help his community.
获奖者说,“我希望能利用好这笔奖金。这笔奖金就像是礼物,我希望能够用来帮助我周围的人。”目前,获胜者已确定了一些他想要支持的慈善机构,并且正在考虑他能为社区做点什么。
Enrich:使充实;使肥沃;使富足
Identify:鉴定;确认;发现;找到
Charity:慈善;施舍;慈善团体
This was the second-largest Powerball prize won in the Tauranga region and the eighth Powerball win over the years.
据悉,这是陶朗加地区赢得的第二大强力球奖金,也是该地区多年来开出的第8次强力球奖。
Over the years:多年以来
记得复习:
【读新闻学英语】一周中两次彩票大奖!这名19岁少女人品大爆发啊!
【读新闻学英语】视频:华人护工狂打老人11拳 简直丧心病狂!
【读新闻学英语】披萨店中“性致”来了挡也挡不住?俊男美女柜台前上演“活春宫”毫无压力
(责编:Renee)
来源 - 新西兰先驱报中文网