【读新闻学英语】重口!新西兰女子自拍人兽视频还传播 被控20项罪名
2017年4月13日 14:08前段时间某直播平台上爆出女主播利用黄鳝做出让人大跌眼镜的事情,今天在奥克兰北岸法庭上,一女子因虐杀小动物,并发布与动物交配视频而受到20项指控……
前段时间某直播平台上爆出女主播利用黄鳝做出让人大跌眼镜的事情,今天在奥克兰北岸法庭上,一女子因虐杀小动物,并发布与动物交配视频而受到20项指控……
An Auckland woman is before the courts on a raft of animal cruelty charges after she allegedly abused and killed rabbits and kittens.She was also alleged to have performed sexual acts with the animals and captured those acts on film.
一名奥克兰女子因为一系列的虐待动物行为而面临出庭接受指控。她涉嫌虐待并杀害兔子和小猫,与动物发生性行为并拍摄成视频。
a raft of:大量的,很多的
cruelty:残酷,虐待
allegedly:据说,涉嫌
capture:拍摄,捕获
Yingchun Zhu, 31, appeared in the North Shore District Court this morning facing nine charges of cruelty or ill treatment of an animal and 11 of making objectionable publications, namely video recordings.The Sunnynook woman pleaded not guilty to all 20 charges when she appeared before the registrar just before 10am.
今天早上,在奥克兰北岸地区法院,31岁的Yingchun Zhu面临9项虐待动物的指控,11项制作并发布不良视频的指控。早上10点前她现身法院,却对这20项指控拒不认罪。
ill treatment:虐待
objectionable:引起反感的
She was remanded on bail until her next appearance in June.
她被保释候审,直至6月再出庭。
Remand:还押
on bail:保释
She did not speak during the short hearing, allowing the duty lawyer to enter not guilty pleas to all 20 charges on her behalf.
在陈述过程中她并没有说话,而是委托律师代表她对所有20项指控拒绝认罪。
duty lawyer:当值律师
guilty pleas:有罪抗辩
Zhu is not allowed to access the internet other than at her place of work and for work-only purposes.She is not to own or possess any animals or pets.
她被禁止使用互联网,除非是有工作需求。也不允许拥有或占有任何动物或宠物。
Be allowed to:允许
Possess:占有,支配
Detective Sergeant Ross Clapp declined to comment on the case.
警官Ross Clapp拒绝对此案发表言论。
Decline:拒绝
Comment:评论
记得复习:
【读新闻学英语】写一百遍“黑命贵” 然后他被斯坦福大学录取了
【读新闻学英语】残暴的澳洲父亲放火烧女儿 还借口自己“神志不清”
【读新闻学英语】残忍的他在澳洲丢了新西兰人的脸 人类啊请停止你的所作所为
【读新闻学英语】英国一钢琴主人要笑了 因为钢琴里有一袋金子!
【读新闻学英语】美军盟友导弹轰下航拍飞行器 “大炮打蚊子”让领导不知如何是好...
【读新闻学英语】我死后,请叫上一个连的美女在我棺材上甩屁股...
【读新闻学英语】一对兄妹偷了她的风铃,然而这背后的故事让人心碎...
【读新闻学英语】老司机商场飙车,商场竟不予追究还表示理解是什么鬼?
【读新闻学英语】减掉84斤之后,这个新西兰妈妈要去长城上跑半马了
【读新闻学英语】如何为半盲女儿做假眼?新西兰父亲打开了YouTube……