你勾引了我,还让我保持沉默
2018年11月3日 14:35勾引是错误的,指引是正确的;勾引是卑劣的,指引是高尚的;勾引让人深陷迷途,指引让人明辨是非。
中文先驱特约专栏作家 留学哥 这几天在重读《沉默的大多数》,很自然地想起了过去在中国的一些事情。
大学时,因为我是从一个非常开明的高中升到了一所相对保守的大学,而不幸的是我身边的大部分同学,却都是从同样保守的高中升上来的,这种落差让我身边的很多同学都显得愚鲁不堪,缺少年轻人应有的灵性和朝气。
这里有必要解释一下,开明和保守的含义——
所谓开明的学校,就是管理开放,学风自由,学生除了作为学生的专业属性之外,还必须具有人的基本属性,可以正常娱乐、休闲、交友、恋爱,可以正确地认识世界、沟通社会;
所谓保守的学校,就是学生只有学生的专业属性,而被剥夺了人的基本属性,一切都以考试为中心,一切都以升学为目的。
既然说到了这里,那就不妨再多说一些题外话。
我的故乡有两所高中,我所在的学校是省重点,另外一所是市重点。市重点多年来一直想超越省重点,为了这个目标,学校基本上杜绝了学生学习考试之外的一切行为,遗憾的是这种监狱式的管理,并没有为它的目标加分,反而是越来越强化了这所学校学生的死板印象。
曾经,我们的老师还给我们讲到到了其它市一所高中毕业班的“轶事”。
说这所省内知名的高中,一直有着“北大生源地”“清华预科班”的美誉,他们的学生学习的忘我状态达到什么程度呢,完全到了“一心只读圣贤书,两耳不闻窗外事”的地步。
举个例子,直到五月底了,他们居然还没有开过窗户!(北方的冬天,因为要集中供暖,窗户都是统一密封起来的,到了春暖花开的时候,再统一启封)
老师说这句话的时候,两眼放光,你们看人家这种专心的学习状态,怎么能考不好!
我们听到这句话的时候,大概也是在高三五月底的时候,大家不由自主地望了下一溜洞开的窗户,然后又不由自主地羞愧了一下。
在我看来这所学校的学生和老师都不是人,因为他们没有人的正常需求和感觉,如果都是这样的人考上北大清华的话,那我肯定不考虑报考,当然我报考了也肯定考不上。
还是回到我大一的时候,那个时候,因为“出身”的问题,我显得有些格格不入。
到了元旦的光景,班级要筹办新年晚会,我负责操刀我们宿舍的一个小品节目,写剧本的时候,我写了一句“在XX理论的勾引下,我们如何如何”,那个年代正是高举XXXX最火的年代,我本来是想开个庸俗的玩笑,本来就是非公开的晚会,图个乐子而已。
但是在“指引”和“勾引”之间,首先宿舍一致否决了我的勾引,然后这件事传到了班级和辅导员耳朵里,他们在“正确理论的指引”下,也一致认为我的勾引是极其危险的,是犯了原则性的错误,是触犯了XX的红线。
我听着他们对我敦敦教诲的指引,看着他们期望我迷途知返的眼神,我知道他们是在勾引我,让我上钩让我认错,甚至让我反省。
新年晚会如期举行,勾引最终也是让给了指引。
很多年之后,我已经在上海成家立业,因为最初几年的职业生涯开始于风气领先的广州深圳,所以来到这所城市之后,我依然有些惯性的放荡不羁。
一次,公司年会的时候,我照例又来操刀一些节目,这次我想让大boss客串一下我们的一个节目,演一个被客户勾引,擦出火花的角色。但这只是一个哏,实际上要突出的是老板“威武不能屈”伟光正形象。
但节目直接被行政部门给毙掉了,说我们向来都在指引客户,绝不能被客户勾引。
学校和公司的这两件事,告诉我一些道理,为什么要指引而不要勾引。因为——
勾引是错误的,指引是正确的;勾引是卑劣的,指引是高尚的;勾引让人深陷迷途,指引让人明辨是非;勾引让人欲罢不能,指引让人义无返顾;勾引是小人常戚戚,指引是君子坦荡荡;勾引对于被勾引者是被动的消极的,指引对于被指引者是主动的积极的。
我还在广州的时候,同样是年会,我们日方的高层,在表演节目时,那真是不惜一切代价取悦大家,总经理甚至不惜牺牲色相扮女优来“勾引”我们。
广州和上海的经历已经过去了很多年,有时候我想这是不是就是上海已经被北京广深杭远远甩在后面的一个原因的侧影。
但对于指引和勾引的问题,相信现在很多人依然在违心地指引或被指引着,而不是诚实地勾引或被勾引着。
从学习的层面上来讲,我们的教育从来都是冠冕堂皇地在指引人生,但本质上却是在勾引着成长中的学生一步步地走向迷途。
因为我们的教育模式,本质上不是在培养人才,而是在驯养奴才,如果一批一批的人因此而做了奴才而不自知,那这绝不是指引的力量,而是勾引的魅惑。
从社会的层面上来讲,我们的组织和舆论总是在指引着人民和员工,从一个胜利走向另一个胜利,但是我们的社会和现实却总是在勾引着国人,从一个沦陷走向另一个沦陷。
在这种悖论的境况下长期扭曲着,就产生了两种人:一种是沉默的大多数,一种是岳不群。
相关阅读:
隔壁老王新西兰留学记(23):有多少梦想,死在亲人之手(上)
隔壁老王新西兰留学记(24):有多少梦想,死在亲人之手(下)
注:凡新西兰先驱报中文网引用、摘录或转自其他媒体的作品,本网对其观点和真实性恕不负责。新西兰先驱报中文网致力于帮助文章传播,希望能够与作者建立长期合作关系。若有任何问题请联系[email protected]。
chineseherald.co.nz All Rights Reserved 版权所有
(责编:Lesley)